صفحه اصلی | كافي شاپهاي زنجیره ای صدف | کتابها | رزومه | اخبار و مقالات | پرسش و پاسخ | تبلیغات | تماس با ما | About Us | Contact us
 
   
 
 
   
 
 
 
جستجو در وبلاگ:
 
 
 


1
1
اعطای نمایندگی کافی شاپ صدف
تحصیل در خارج از کشور
نی نی وبلاگ

تبليغات در سايت


 
 
تاریخ افتتاح سایت، مرداد 1386
 
 
Please translate
 
 
آداب و قوانین هتل Hotel rules Hospitality Articles
دوشنبه، 29 آذرماه 1389

BoyReadingAni.gif
.
The hotel is only authorised to accommodate properly registered guests. For this purpose, guests are to present their valid national ID card or passport, or any other valid proof of identity to the relevant hotel employee immediately upon arrival. The hotel is to issue guests with an accommodation card immediately upon registration, which will contain the name of the hotel, the name of the guest, the room number, the price for one night’s accommodation, the duration of the stay, and the time by which the room must be vacated on the last day of the stay, along with advice on keeping valuables in the hotel safe.

در مسافرت هتل می‌تواند چیزی بیشتر از محلی برای خواب شما باشد. هتل می‌تواند بخشی از جذاب‌ترین و به‌یادماندنی‌ترین جنبه‌های مسافرت باشد. اما از آنجا که هتل‌ها درجات مختلف دارند، از هتل‌های لوکس و تجملی گرفته تا مسافرخانه‌های عادی، ممکن است کمی برایتان گیج‌کننده شود مگر اینکه بدانید از هتلتان دقیقاً چه انتظاراتی باید داشته باشید و آنها باید چه انتظاری از شما داشته باشند.

2.
Upon arriving at the hotel, guests who are already being accommodated are obliged to prove their identity to a member of staff with a valid hotel card if requested to do so.

3.
In special cases, the hotel may offer a guest accommodation other than that which has been arranged, if it does not differ in any essential manner from that which was stipulated in the confirmed booking.

4.
On the basis of a confirmed booking the hotel is obliged to accommodate a guest from 2.00 p.m. to 8.00 p.m. and it is obliged to reserve the room for the guest up to this time unless the booking stipulates otherwise.

5.
The hotel may offer guests who ask to extend their stay a different room to the one in which they were originally accommodated.

6.
The hotel is liable for damage to items that have been taken into the hotel by or for an accommodated person, provided that the damage did not occur in some other manner. Goods taken into the hotel are goods that have been brought into rooms reserved for accommodation or for the storage of items, or which were handed over for this purpose to a hotel employee for safekeeping.

7.
The hotel is only liable for damage to items left out of one’s care in the event that the items were handed over for this purpose to a hotel employee for safekeeping.

8.
The hotel is only liable without limits for jewels, money or other valuables in the event that these items were accepted by the hotel for safekeeping or if they were damaged or lost as a result of the actions of a hotel employee.

9.
The right to compensation for damage must be exercised at the hotel without undue delay, but no later that within 15 days of the aggrieved party learning of this damage.

10.
Guests are to use their rooms for the agreed period. If the period of accommodation is not stipulated in advance, guests are to check out by 10.00 a.m. on the last day of their stay at the latest, and they are obliged to have vacated the room by this time. If a guest fails to do this, the hotel is entitled to bill him/her for another day’s stay. In the event that the hotel has already reserved this room beforehand, and the guest fails to heed requests to vacate the room, or if he or she is not present in the hotel, the hotel reserves the right – with a three-member committee in attendance – to catalogue the guest’s possessions and to store them in a safe place so that the room can be used by the guest for whom it has been reserved.

11.
Guests may not move furnishings, or interfere with the electrical network or any other installations in the hotel rooms or on the premises of the hotel without the consent of the hotel management.

12.
A guest may not use his or her own electrical appliances, which are not used for the guest’s personal hygiene (electric razors, massage devices, hairdryers, etc), in the hotel, and especially not in the hotel room.

13.
Lounges and common rooms are available for receiving visitors. A guest may only receive visitors with the consent of the appropriate hotel employee during the period from 8.00 a.m. to 10.00 p.m. upon entering this visit in the visitors’ book at the reception area.

14.
If the guest becomes ill or injured, the hotel is to ensure the provision of medical assistance or, as the case may be, to arrange for the guest to be taken to hospital.

15.
Upon departing, guests are obliged to turn off all water faucets, as well as the lights in the room and its facilities, and to shut the door as they leave.

16.
For security reasons, it is not appropriate to leave children under 10 years of age without adult supervision in the hotel room or other areas on the hotel premises.

17.
Dogs and other animals can only be accommodated in the hotel on condition that their owner proves that they are healthy and pose no health risk. The cost of accommodating animals is billed according to the applicable price list.

18.
18. Guests are to observe nighttime peace and quiet in the period from 10.00 p.m. to 7.00 a.m., i.e. they are not to disturb the other guests accommodated in the hotel.

19.
Unless stipulated otherwise in advance, guests are obliged to pay the prices for accommodation and other services rendered in accordance with the valid price list upon arrival, but not for a period longer than 7 consecutive days. The bill is payable upon being presented.

20.
Complaints by guests and any possible suggestions for improving the hotel’s activities are received by the hotel management.

21.
Guests are obliged to pay for any damage they cause, if they are unable to prove that they are not responsible for this damage.

22.
Guests are obliged to observe the provisions of these House Rules. In the event that a guest is in breach of these rules, the hotel has the right to repudiate the agreement on the provision of accommodation services before the agreed period has elapsed.


هتل‌های لوکس

بهتر است که هتل‌های لوکس را از قبل رزرو کنید. این هتل‌ها خدمات فوق‌العاده زیادی ارائه می‌کنند. می‌توانید روی داشتن حوله لباسی حمام، سشوار، و یک یخچال کوچک در اتاقتان حساب کنید. (مراقب یخچال‌های هتل باشید: اگر هر چه که دوست داشتید را از آن برداشته و بخورید، آخر کار موقع صورتحساب حسابی شگفت زده خواهید شد!)

وقتی می‌رسید، دربان به شما خوشامد می‌گوید و باربر اسبابتان را به داخل هتل می‌برد. انعام باربر را فراموش نکنید. اگر دربان هم برایتان تاکسی گرفت، حتماً باید به او هم انعام دهید. اگر لازم است که برای اینکار در باران بیرون بایستد، حتماً انعام بیشتری پرداخت کنید.

به سمت میز پذیرش هتل رفته و کد تایید رزرواسیون خود را ارائه کنید. زوج‌ها باید زیر هر دو اسم خود امضا کنند. اگر خانم از نام زمان دوشیزگی برای کارهایش استفاده می‌کند باید آنرا هم ذکر کند تا درصورت داشتن تلفن، بخش پذیرش به مشکل بر نخورد. زوج‌هایی که ازدواج نکرده‌اند هم باید هر دو امضا کنند. این جزئیات شاید غیرضروری به نظر برسند اما به خاطر مسائل امنیتی اهمیت دارند و از نظر عملی هم برای کارهایی مثل تماس تلفنی.

باربر اسباب و وسائلتان را به درون اتاقتان می‌برد. گاهی‌ اوقات خودِ منشی شما را به سمت اتاق هدایت می‌کند و باربر با اسباب دنبالتان می‌آید. باربر در اتاق را برایتان باز می‌کند، چراغ‌ها را روشن کرده، دستگاه تهویه را کار انداخته، چمدان‌ها را در محل مخصوص قرار داده، پرده‌ها را می‌کشد، یخچال را نشانتان داده و طرز کار تلویزیون را برایتان شرح می‌دهد. اگر از اتاق خوشتان نیاید، می‌توانید از باربر خواهش کنید با بخش پذیرش تماس گرفته و تقاضای جابجایی کند. یادتان باشد باربر نمی‌تواند خودش اتاقتان را جابجا کند و اینکار حتماً باید با بخش پذیرش هماهنگ شود.

کار دیگری که باید انجام دهید، در هر نوع هتلی که باشید حتی مسافرخانه، پیدا کردن درب‌های خروج اضطراری است. چک کنید آیا به حوله، بالشت، ملحفه، اتو، یا جارختی بیشتری نیاز ندارید. اگر نیاز داشتید، فوراً به قسمت خانه‌داری هتل زنگ بزنید. تماس گرفتن در شب که تعداد پرسنل کمتر است ممکن است باعث شود کارتان با مشکل و تاخیر انجام شود.

هتل‌های لوکس یک میز برنامه‌های فوق‌العاده دارد که معمولاً نزدیک به میز پذیرش قرار می‌گیرد. در این قسمت می‌توانید برای گرفتن بلیط‌های کنسرت، تئاتر، یا ورزش‌های مختلف، گرفتن منوی رستوران‌های محلی، و رزرواسیون رستوران‌ها اقدام کنید و درمورد اجاره اتومبیل، تورهای گردشی، پرستار بچه، و حتی ترافیک و آب و‌ هوا اطلاعات بگیرید.

هتل‌های تجاری

این هتل‌ها، مثل هتل‌های زنجیره‌ای هایت، برای مسافران کاری طراحی شده‌اند. این هتل‌ها تمیز، راحت و کارآمد هستند. ارزان‌تر از هتل‌های لوکس می باشند و تجملات کمتری دارند. این هتل‌ها مجهز به اتاق کنفرانس، کامپیوتر، ماشین ‌های فکس و کپی هستند.

درصورت نیاز با خودتان اتوی مسافرتی و سشوار داشته باشید. البته ممکن است بتوانید از هتل هم قرض بگیرید اما شاید در آن ساعت بخصوص که نیاز دارید نتوانند برایتان تهیه کنند. نمی‌توانید قرارتان را بر هم بزنید چون منتظر اتو هستید.

بیزنسمن ها همیشه پیشنهاد می‌کنند که از انجام بیزنس در اتاق هتل خودداری کنید. و اگر به سفر کاری آمده‌اید، هیچوقت اتاقتان را با یکی از همکاران با جنس مخالف اشتراکی استفاده نکنید. اینکار اعتبار شما و همکارتان را خدشه‌دار خواهد کرد.

خدمات اتاق‌ (Room Service)

مخصوصاً اگر در سفر کاری هستید، از شب قبل سفارش صبحانه‌تان را بدهید و قبل از ترک اتاق وقت کافی برای خوردن صبحانه به خودتان بدهید. باز‌کردن در اتاق بروی خدمتکار هتل درحالیکه لباس خواب تنتان است مشکلی ندارد. پیشخدمت صبحانه را در اتاق برایتان آماده خواهد کرد و زمانی که صبحانه‌تان را میل کردید با خدمات اتاق تماس بگیرید تا آن‌ را جمع کنند، به جای اینکه سینی صبحانه را در راهرو پشت در بگذارید. هزینه صبحانه به صورتحساب شما اضافه می‌شود.

امنیت در هتلها

میهمانان هتل، حتی میهمانان لوکس‌ترین هتل‌ها باید بدانند که حداقل تاحدی مسئول امنیت خود هستند. در زیر به چند قانون اصلی اشاره می‌کنیم که باید به خاطر بسپارید:

•حوله لباسی‌های حمام، زیرسیگاری، گیلاس نوشیدنی، و بقیه چیزها سوغاتی نیستند. حوله‌ها هم همینطور. اگر از چیزی در اتاقتان خوشتان آمده می‌توانید از قسمت پذیرش سوال کرده و خریداری کنید. این خیلی بهتر از این است که بعد موقع تسویه‌حساب صورتحساب آنها را جلویتان بگذارند.
•هیچوقت پول نقد یا وسایل قیمتی خود را در اتاق نگه ندارید.
•وقتی کسی در اتاقتان را می‌زند، تا مطمئن نشده‌اید چه کسی پشت در است، هیچوقت در را باز نکنید—مخصوصاً در شب. اگر فرد ادعا کرد که یکی از کارمندان هتل است و شما شک داشتید، فوراً به پذیرش تلفن کنید تا ببینید از طرف آنها فرستاده شده یا خیر. اگر اینطور نبود، به حفاظت هتل زنگ بزنید، شماره اتاقتان را بدهید و بگویید یک نفر پشت در اتاق شماست.
•همیشه در اتاق را دو قفله کنید. بد نیست برای گمراه کردن دزدها همیشه تلویزیون اتاق را روشن بگذارید.
•اگر کارمند هتل شماره اتاق شما را با صدایی بلند به زبان آورد و اینکار شما را اذیت کرد، سریعاً تقاضای اتاق دیگری بدهید و بگویید چون ممکن است کسی شماره اتاق شما را شنیده باشید اینکار را می‌کنید.
•هیچوقت پولهایتان را در هتل به معرض نمایش نگذارید.

ترک هتل

عزیمت خود را روز قبل اعلام کنید و زمان ترک خود را نیز تنظیم کنید. معمولاً اگر اتاق‌های هتل پر نباشد می‌توانید از ساعات دیرتر برای چک اوت استفاده کنید. برای جمع‌آوری چمدان‌ها باربر را خبر کنید. انعام باربر را فراموش نکنید. اگر لازم است یک نصفه روز تا قبل از عزیمت چمدان‌هایتان در هتل بماند، باربر ترتیب کارها را خواهد داد و کارتی مخصوص برای دریافت چمدان‌ها به شما می‌دهد.

متل ها

متل‌ها انواع و اقسام مختلفی دارند. بعضی از آنها فقط در حد یک تخت، حمام و دستشویی و تلویزیون در اختیار میهمانان قرار می‌دهند درحالیکه بعضی دیگر اقامتگاه‌هایی کوچک هستند با استخر، رستوران و حتی باشگاه ورزشی.

تنوع انتخاب یکی از مزیت‌های مسافرت در متل است. ساختمان متل‌ها معمولاً در کنار اتوبان‌های مهم و اصلی قرار می‌گیرند تا افراد حق انتخاب بیشتری داشته باشند.

خودتان می‌توانید به‌راحتی رزرواسیون را انجام دهید چون اکثر متل‌ها شماره مجانی برای رزرو دارند. برخی از متل‌ها برای دارندگان برخی کارت‌های اعتباری خاص، شهروندان سالخورده و افراد خاص تخفیفات ویژه دارند. در برخی موارد سالخوردگان حتی از 50 سال حساب می‌شوند.

وقتی پذیرش می‌شوید، کارمند متل از شما کارت شناسایی، شماره گواهینامه رانندگی و یک کارت اعتباری به امانت می‌گیرد حتی اگر همه پول را نقداً پرداخت کنید.

حمل اثاثیه و چمدان‌ها برعهده خودتان خواهد بود. لباس پوشیدنتان در این مکان‌ها باید معمولی باشد و در استخر حتماً بالاتنه‌تان را بپوشانید. از تنها گذاشتن بچه‌ها در استخر یا جکوزی خودداری کنید.

اگر شب دیر وقت به متل می‌رسید یا صبح زود آنجا را ترک می‌کنید، مراقب کسانیکه خواب هستند باشید. اگر در شب مزاحمت و سر و صدایی اذیتتان کرد، خودتان با فرد برخورد نکنید، با پذیرش تماس بگیرید و از باز کردن در اتاقتان خودداری کنید. برای هر شب اقامت خود حتماً به خدمتکار متل انعام بدهید.

مهمانخانه و مهمانسرا

آنتیک. تختخوابی سایبان‌دار. عصرها چای یا قهوه. میزبانی سرزنده و خوش مشرب. اینها جزء لذت‌های مهمانخانه خواهد بود.

برحسب قیمت در یک هتل خوب می‌توانید شب را در یک اتاق مربوط به دوره ویکتوریا یا کولونال که معمولاً محلی بسیار جالب با مالکینی جالب است بگذرانید.

و بعد صبحانه. برخی از میزبانان یک صبحانه معمولی محلی شامل آبمیوه، قهوه، و رول عرضه می‌کنند اما خیلی متل‌های دیگر غذاهای متنوع‌تری داشته که از خوردن آنها واقعاً لذت خواهید برد. بهترین راه برای پیدا‌کردن یک مهمانخانه خوب پرسیدن از دوستان و آشنایان و استفاده از کتاب‌های راهنما است که در کتابخانه‌ها و کتابفروشی‌ها موجود است. همیشه از قبل برای خودتان اتاق رزرو کنید.

وقتی می‌رسید میزبان به استقبال شما خواهد آمد. خودش چمدان‌هایتان را خواهد گرفت و برای اقامتتان کمک می‌کند. او اتاق غذاخوری و سایر قسمت‌های مربوط به میهمان را به شما نشان خواهد داد. گشت زدن در محل‌های مربوط به میزبان کار زشتی است.

بهترین نحوه برخورد این است که مثل دوست و آشنای صاحب‌خانه برخورد کنید. از مکالمات با صدای بلند یا تماشای تلویزیون با صدای بلند در شب خودداری کنید. می‌توانید از کتابخانه کتاب بردارید اما حتماً بعد از استفاده آن‌را سر جایش بگذارید. از تلفن خصوصی میزبان بدون اجازه استفاده نکنید.

در بسیاری از چنین مکان‌هایی حمام و دستشویی اشتراکی است پس از طول دادن در حمام خودداری کنید چون ممکن است کسی پشت در منتظر باشد. در تمیز نگه داشتن اتاق و حمام و دستشویی نیز در حد امکان تلاش کنید.

موقع صبحانه که جزء هزینه ها هست، خودتان را معرفی کرده و صبح بخیر بگویید. اگر اول صبح حوصله حرف زدن ندارید، لبخند زدن را فراموش نکنید و به سوال‌های دیگران پاسخ بدهید هرچند کوتاه. دیگران مطمئناً متوجه خواهند شد. خودتان هم باید درمورد دیگران این مسئله را رعایت کنید

نظرات (0)

نظر شما پس از تایید مدیر سایت، منتشر خواهد شد.

نام:
ایمیل:
سایت: